Multilingual SEO means that businesses can offer up their products and services to international audiences. Without it, a company is only accessing, at most, a quarter of all internet users. Each language needs to be treated differently as cultural difference doesn’t just mean business practices, it means difference in the way in which people think and use search engines. Maintaining the integrity of translations, cultural, and localisation awareness is critical to the success of multilingual SEO.
Translation facilitates the multilingual communication which is fundamental in today’s global environment. Translation is not simply translating words from one language to another, it’s about conveying ideas, concepts, tone of voice and nuances.